這是20170908上課的教材 開經偈的故事




開經偈的故事
kāi jīng jì de gù shì
เรื่องเล่าเกี่ยวกับที่มาของบทสวดนำ

無上甚深微妙法,
wú shàng shèn shēn wēi miào fǎ
พระธรรมสุดล้ำลึกอันไม่มีอื่นใดยิ่งกว่า
百千萬劫難遭遇;
bǎi qiān wàn jié nán zāo yù
ร้อยพันหมื่นกัลป์ยากจะพานพบ

我今見聞得受持,
wǒ jīn jiàn wén dé shòu chí
บัดนี้ข้าพเจ้าได้สดับและนำมาปฎิบัติ
願解如來真實義。
yuàn jiě rú lái zhēn shí yì
ขอให้ข้าพเจ้าเข้าถึงความรู้แจ้งในพระสัทธรรม

佛教中有這麼一個故事。
fó jiāo zhōng yǒu zhè me yī gè gù shì
ในพระพุทธศาสนามีเรื่องเล่าเรื่องหนึ่งดังนี้

兩千五百年前,
liǎng qiān wǔ bǎi nián qián
ครั้งพุทธกาลเมื่อสองพันห้าร้อยกว่าปีที่แล้ว
釋迦牟尼佛傳法的時候,
shì jiā móu ní fó chuán fǎ de shí hòu
พระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้เสด็จจาริกไปเผยแผ่ธรรมะในที่ต่างๆอยู่นั้น

有一天,
yǒu yī tiān
มีอยู่วันหนึ่ง 
釋迦佛帶著弟子托砵外出化齋。
shì jiā fó dài zhe dì zǐ tuō è wài chū huà zhāi
พุทธองค์ได้เสด็จนำหมู่สาวกออกเดินบิณฑบาต

一群小孩在路上玩堆沙子。
yī qún xiǎo hái zài lù shàng wán duī shā zǐ
ได้พบเด็กกลุ่มหนึ่งกำลังเล่นกองทรายอยู่บนถนน

其中一位嬌滴滴的女孩子,
qí zhōng yī wèi jiāo dī dī de nǚ hái zǐ
ในกลุ่มนั้นมีเด็กผู้หญิงน่ารักคนหนึ่ง

遠遠看見釋迦佛帶領弟子們而來,
yuǎn yuǎn kàn jiàn shì jiā fó dài lǐng dì zǐ men ér lái
ได้เห็นพุทธองค์นำหมู่สาวกเสด็จมาแต่ไกล

就半戲半真的用雙手從地上
jiù bàn xì bàn zhēn de yòng shuāng shǒu cóng dì shàng
จึงทำทีเล่นทีจริง
捧一捧沙,
pěng yī pěng shā
กอบทรายมากอบหนึ่ง

走到佛陀面前,往佛陀的飯砵內一放。
zǒu dào fó tuó miàn qián wǎng fó tuó de fàn è nà yī fàng
เดินไปยังเบื้องหน้าพุทธองค์ นำเอาทรายใส่ลงไปในบาตร

釋迦牟尼客氣地接受了她的沙土。
shì jiā móu ní kè qì dì jiē shòu le tā de shā tǔ
พุทธองค์ทรงยินดีรับทรายของนาง

大弟子舍利佛看不過眼,
dà dì zǐ shě lì fó kàn bú guò yǎn
พระสารีบุตรเห็นแล้วรู้สึกไม่สบายใจ

心想這女孩豈有此理,
xīn xiǎng zhè nǚ hái qǐ yǒu cǐ lǐ
จึงคิดว่า เหตุใดเด็กผู้หญิงจึงทำเช่นนี้หนอ

怎么可以用沙土戲弄我師尊。
zěn me kě yǐ yòng shā tǔ xì nòng wǒ shī zūn
ทำไมจึงเอาทรายมาล้อเล่นกับองค์พระศาสดา

在路上實在忍不住,就問道:
zài lù shàng shí zài rěn bú zhù jiù wèn dào
ระหว่างทางจึงอดไม่ได้ที่จะกราบทูลถามขึ้นว่า

“師尊,剛才那女孩子,
shī zūn gāng cái nà nǚ hái zǐ bǎ shā tǔ fàng nín fàn è lǐ
ข้าแต่พระผู้มีพระภาค  เมื่อสักครู่นี้เด็กผู้หญิงคนนั้น

把沙土放您飯砵裡,
zěn me néng ràng tā zhè me hú nào ?”
นำเอาทรายมาใส่บาตรของพระองค์

怎麼能讓她這麼胡鬧?”
เหตุใดจึงให้นางทำเช่นนั้นได้เล่า

釋迦佛微笑:,
shì jiā fó wēi xiào
พระพุทธองค์ทรงแย้มพระโอษฐ์ ตรัสตอบว่า
“你們不知
nǐ men bú zhī
เธอทั้งหลายไม่รู้

此女千百年後,
cǐ nǚ qiān bǎi nián hòu
เด็กหญิงผู้นี้อีกพันกว่าปีภายหน้า
因緣成熟,
yīn yuán chéng shú
เมื่อเหตุปัจจัยสมบรูณ์แล้ว

要在東震旦國為王。
yào zài dōng zhèn dàn guó wéi wáng
นางจะไปเกิดเป็นกษัตริย์ยังดินแดนตะวันออกในประเทศจีน

這時我如不接受她的沙,
zhè shí wǒ rú bú jiē shòu tā de shā
บัดนี้หากตถาคตไม่รับทรายของนาง

她將會試圖去破壞佛法。
tā jiāng huì shì tú qù pò huài fó fǎ
นางจะหาทางทำลายพุทธธรรม

我接受了她的沙子,
wǒ jiē shòu le tā de shā zǐ
ตถาคตรับทรายของนาง

這樣讓她結下此善因緣,
zhè yàng ràng tā jié xià cǐ shàn yīn yuán
เพื่อให้นางมีบุพเพวาสนากับพระ

她將來做王時”
tā jiāng lái zuò wáng shí
ภายภาคหน้าเมื่อนางได้เป็นกษัตริย์แล้ว
將會弘揚佛法。
jiāng huì hóng yáng fó fǎ
นางจะได้เป็นผู้อุปถัมภ์และเผยแผ่พุทธศาสนา

此女孩子就是後來中國曆史上的一代女主武則天。
cǐ nǚ hái zǐ jiù shì hòu lái zhōng guó lì shǐ shàng de yī dài nǚ zhǔ wǔ zé tiān
เด็กผู้หญิงคนนี้ต่อมาก็คือพระนางบูเช็กเทียน
ซึ่งเป็นจักพรรดินีแห่งราชวงค์ถังในประวัติศาสตร์จีน

她一出世就有帝王的龍鳳之姿。
tā yī chū shì jiù yǒu dì wáng de lóng fèng zhī zī
นางเกิดมานั้น ก็มีลีลาท่วงท่าดุจดังหงส์ มังกร
อันเป็นสัญลักษณ์ของกษัตริย์

武則天做皇后之前
wǔ zé tiān zuò huáng hòu zhī qián
พระนางบูเช็กเทียนก่อนที่จะมาเป็นฮองเฮา

曾经作了  四、五年女尼。
ได้เคยบวชเป็นนางชีอยู่ 4-5 ปี 
céng jīng zuò le sì wǔ nián nǚ ní
她不但虔信佛法,
tā bú dàn qián xìn fó fǎ
นางไม่เพียงแต่เลื่อมใสในพุทธศาสนา

而且精通佛理。
ér qiě jīng tōng fó lǐ
อีกทั้งยังเข้าใจหลักพุทธธรรมอย่างลึกซึ้ง

她作了一首贊嘆佛法的四句偈言,
tā zuò le yī shǒu zàn tàn fó fǎ de sì jù jì yán
นางได้แต่งบทสวดสดุดีคุณพระพุทธธรรม

成為佛徙誦經的開經偈,
chéng wéi fó tú sòng jīng de kāi jīng jì
กลายเป็นบทสวดนำของภิกษุฝ่ายมหายาน

無上甚深微妙法,
wú shàng shèn shēn wēi miào fǎ
พระธรรมสุดล้ำลึกอันไม่มีอื่นใดยิ่งกว่า
百千萬劫難遭遇;
bǎi qiān wàn jié nán zāo yù
ร้อยพันหมื่นกัลป์ยากจะพานพบ

我今見聞得受持,
wǒ jīn jiàn wén dé shòu chí
บัดนี้ข้าพเจ้าได้สดับและนำมาปฎิบัติ
願解如來真實義。
yuàn jiě rú lái zhēn shí yì
ขอให้ข้าพเจ้าเข้าถึงความรู้แจ้งในพระสัทธรรม

一直流傳了千百年。
yī zhí liú chuán le qiān bǎi nián
และใช้สืบต่อกันมากว่าพันปีจนทุกวันนี้


刘婵兰    翻译

                                       

留言

這個網誌中的熱門文章

《百孝經》全文注音版│One Hundred "Filial Piety" Classic (2016)

閩南語吟唱《將進酒》注音版